Mon. Mar 30th, 2020

Google Translator: Breaking The Language Barrier?

Since its launch in 2006 Google translator is one of the most-used apps for translation purposes. You get a really great app with a user-friendly interface and instant online and offline translation services. There are various useful apps and gadgets just like Google Translator like https://seehearnow.org/muama-enence-translator-review/ that you should try out for all your translation needs. You get a seamless experience along with error-free translations.Students around the world still use google translator for translating their foreign language projects. The problem with these translations is that they can easily be distinguished from natural text. This is what makes Google translator not suitable for translating huge chunks of texts. The features that you get from Google Translator does have a huge impact on the translation industry. This is why you get it is really important that you learn about the app and what it offers.Google translator work in a way in which the translator tries to use the frequency of word pairs that are there in its database from different languages. This is a tricky process, which means that there are times when you get a complete and error-free translation from the app, however,it is always recommended that you proofread the translated version as well. There are times when you get a completely wrong translation as well since this app provides you with literal translations of the text that you enter.You might often observe that this app is incapable of translating and capturing the essence of texts.Although Google Translator is a really good and versatile app there are some limitations to it aswell. In this article, we will go through the pro and cons of using Google translator for translation purposes.

Let us start by analyzing the benefits of using Google translator:

  • This is a free app that you can download for all the operating systems. You can get thisapp for your Android, Windows, iOS devices. This is a completely free app that you canuse. However, if you need professional translations you should prefer a professionalhuman translator. You do have to pay for their services but they are worth every penny.
  • You get really quick and instant translations with the help of this app. There is no way any human translator can compete with its speed, however, there is a visible difference in their quality.
  • With the help of its statistical method, the app tries to translate the text. There are times when you get online users and developers.

Now let us look at the downsides of using Google translator:

  • While using Google translator you can never be completely sure of the final translation.You might get a lot of errors with the translation or you might get a decent translated version of your text. You can never be sure of the quality which makes this app quite obsolete for companies and professionals.
  • The quality of the translation is also unstable. The language that you choose as your target language determines the quality of your translated work. For instance, you get better translation results as you choose Spanish or English as your target language.
  • The translations that you get have a lot of grammatical errors. Which is why you always need someone to correct all those mistakes before you could use the translations.
  • There is no way for you to report errors or to give your feedback. This is a really annoying thing that Google should be improving.

Let us understand how the translator works with the help of an example. For instance, when you try to translate.Me estas tomando el pelo which is Spanish for you are kidding. As you translate this in Google translator you get New kidding in English. This is how you can see how tricky it is to use Google translator for professional work.

Consider all these factors there are some people that find Google translator is not at all worth their time and energy. Since most of the text that you try to translate with the help of this translator is full of errors and can not be used in professional spaces. Which is why you should decide if you need to use this translator or not.